DEVANT :

"Devant" is used to indicate a position in space. It's something visible in space. It is used to indicate the position in relation to a person or an object.
 

DEVANT indicates a position in the foreground.
 

For example, I have a blue cube and a red cube.
 

Le cube rouge est devant le cube bleu. = The red cube is in front of the blue cube. 
 

It's in the foreground in relation to the blue cube.
 

 

Let's see, other examples with devant :

Il y a un arbre devant la maison. = There is a tree in front of the house. 
 

L’homme avec le t-shirt bleu est devant tout le monde. = The man with the blue shirt is in front of everyone
 

Le chat est devant le chien. = The cat is in front of the dog. 
 

 

 

DERRIÈRE :

"Derrière" is the opposite of “Devant”.
 

We also use “Derrière” to indicate a position in space. It is also used to indicate the position in relation to a person or an object.
 

But, “derrière” will indicate a position to a plane that is not prime.
 

If I take my cubes again :

Le cube rouge est devant le cube bleu.
 

Le cube bleu est derrière et le cube rouge.
 

The blue cube is in the second plane compared to the red cube.
 

 

Let's see some examples with “Derrière” :

Il y a un jardin derrière la maison. = There is a garden behind the house. 
 

La montagne est derrière moi. = The mountain is behind me. 
 

Le chien est derrière le chat. = The dog is behind the cat.
 

 

 

AVANT :

“Avant” is used to indicate a temporal position prior to something. It is not really visible, it is something abstract. "Before" is used to locate something or someone in time.
 

For example : Je suis allée au supermarché avant d’aller à la poste. =  I went to the supermarket before going to the post office.

We take a timeline:
 

First, I went to the supermarket and then to the post office.
 

The action of going to the supermarket happened BEFORE going to the post office.
 

 

Other examples with “Avant” :

Je dois finir mon travail avant de partir en vacances. = I have to finish my work before I go on vacation. 
 

Avant de commencer le repas, nous devons nous laver les mains. = Before starting the meal, we must wash our hands. 
 

Nous devons arriver à l'aéroport avant l'heure de départ de l'avion. = We must arrive at the airport before the departure time of the plane. 

 

 

APRÈS :

“Après” is the opposite of “Avant”. It is also used to indicate a posterior temporal position. "After" is used to locate something or someone in time.
 

For example :  Je suis allée au supermarché et après, je suis allée à la poste.
 

We take a timeline:
 

The action of going to the post office came AFTER the action of going to the supermarket.
 

 

Other examples with “Après” :

Je vais prendre ma douche après avoir fini mon petit-déjeuner. = I'm going to take my shower after I finish my breakfast.
 

Après la réunion, nous irons déjeuner ensemble. = After the meeting, we will have lunch together. 
 

Je vais lire un livre après ton départ. = I will read a book after you leave.

 

 

ARRIÈRE

“Arrière” is used to indicate a position in space. “Arrière” designates the posterior position of something.
 

For example:

Il y a un jardin à l'arrière de la maison. = There is a garden at the back of the house.
 

Le siège arrière de la voiture est réservé aux enfants. = The back seat of the car is reserved for children.
 

Je vais mettre les courses à l'arrière de la voiture. = I'll put the groceries in the back of the car. 

 

The meaning of ”arrière” is sometimes quite close to “derrière”, but they are not interchangeable.
 

Let's look at these examples:
 

Je suis à l’arrière de la voiture = Je suis derrière.
= I am at the back of the car = I am behind.

 

I am inside the car at the least front part.
 

But, if I say “Je suis derrière la voiture” means that I am outside the car and at the rear level of the car.
 

The opposite to “L’arrière” would be “L”avant”.
 

Yes, it gets complicated. "Avant" is used to talk about time.
 

But, "l'avant" refers to a position in the space located in the foreground and opposite to the back.
 

For example:

Il y a des sièges à l'avant et à l'arrière du bus. = There are seats at the front and back of the bus.
 

Le conducteur est assis à l'avant de la voiture, tandis que les passagers sont assis à l'arrière. = The driver sits in the front of the car, while the passengers sit in the back. 
 

La salle de bains est située à l'avant de la maison, tandis que la cuisine est à l'arrière. = The bathroom is located at the front of the house, while the kitchen is at the back.
 

 

Exercises with devant - derrière - avant - arrière - après  : 

  1. Il y a une voiture ________ moi sur la route.
     
  2. Le chat est couché ________ le canapé.
     
  3. Nous allons manger ________ de partir en voyage.
     
  4. Le jardin se trouve à l'________ de la maison.
     
  5. ________ avoir fini mes devoirs, je vais regarder la télévision.
     
  6. Le magasin est ________ l'arrêt de bus.
     
  7. Le chien court ________ moi dans le parc.
     
  8. Nous devons finir le projet ________ la fin de la semaine.
     
  9. Le garage est à l'________ de la maison.
     
  10. ________ le déjeuner, nous irons faire une promenade.
     

 

 

CORRECTION :

  1. Il y a une voiture devant / derrière moi sur la route.
     
  2. Le chat est couché devant / derrière le canapé.
     
  3. Nous allons manger avant de partir en voyage.
     
  4. Le jardin se trouve à l'arrière / avant de la maison.
     
  5. Après avoir fini mes devoirs, je vais regarder la télévision.
     
  6. Le magasin est devant / derrière l'arrêt de bus.
     
  7. Le chien court devant / derrière moi dans le parc.
     
  8. Nous devons finir le projet avant la fin de la semaine.
     
  9. Le garage est à l'arrière / avant de la maison.
     
  10. Après / avant le déjeuner, nous irons faire une promenade.