Discover the French vocabulary related to consumption! You will learn essential terms, common expressions, and key phrases that will help you talk about consumption in French fluently and naturally.
 

This video will answer the following questions:
 

"How to talk about consumption in French?"

"What vocabulary to use for shopping in France?"

"Learning French: vocabulary of consumption?"

"French expressions about consumption?"

"French course on the theme of consumption?"

"How to discuss responsible consumption in French?"

"Key phrases to talk about shopping in French?"

"French vocabulary for expatriates on consumption?"

"Tips to improve your French in the context of shopping?"

"French lesson on sustainable consumption?"

 

French consumer vocabulary
 

Un consommateur (œ̃ kɔ̃sɔmatœʁ), une consommatrice (yn kɔ̃sɔmatʁis)

= a person who buys goods or services for their own use (=a consumer)

Example in a sentence: "Le consommateur moyen dépense plus pendant les fêtes." (The average consumer spends more during the holidays.)

 

Faire une bonne affaire (fɛʁ yn bɔn afɛʁ)

= buy something at a price lower than its usual value (=to get a good deal)

Example in a sentence: "J'ai fait une bonne affaire lors de la vente de garage." (I got a good deal at the garage sale.)

 

Acheter en ligne (aʃte ɑ̃ liɲ)

= purchase products or services via the Internet (=to shop online)

Example in a sentence: "Elle préfère acheter en ligne pour éviter les foules." (She prefers to shop online to avoid crowds.)

 

Une carte de fidélité (yn kaʁt də fidɛlite)

= a card that offers benefits or discounts to regular customers (=a loyalty card)

Example in a sentence: "Ma carte de fidélité m'a donné droit à une réduction." (My loyalty card entitled me to a discount.)

 

Les frais de port (le fʁɛ də pɔʁ)

= cost of sending an item by post or other delivery service (=shipping fees)

Example in a sentence: "Les frais de port sont gratuits pour toute commande supérieure à 50 euros." (Shipping fees are free for any order over 50 euros.)

 

Une promo (yn pʁɔmo)

= a temporary price reduction (=a sale)

Example in a sentence: "J'ai acheté ce pull en promo." (I bought this sweater on sale.)

 

Les soldes (le sɔld)

= a period of sales where products are offered at reduced prices (=sales)

Example in a sentence: "Je fais toujours du shopping pendant les soldes." (I always go shopping during the sales period.)

 

Un achat (œ̃n‿aʃa)

= the act of acquiring something in exchange for money (=a purchase)

Example in a sentence: "Cet achat a considérablement réduit mon budget." (This purchase significantly reduced my budget.)

 

Un produit bio (œ̃ pʁɔdɥi bjɔ)

= a product made without synthetic chemicals (=an organic product)

Example in a sentence: "Les gens paient plus cher pour des produits bio." (People pay more for organic products.)

 

Le zéro déchet (lə zeʁo deʃɛ)

= a movement aimed at minimizing waste produced (=zero waste)

Example in a sentence: "Elle suit un mode de vie zéro déchet." (She follows a zero-waste lifestyle.)

 

Recycler / Le recyclage (ʁəsikle / lə ʁəsiklaʒ)

= the process of collecting and transforming waste into new products (=to recycle / recycling)

Example in a sentence: "Recycler les bouteilles en plastique est un excellent moyen de contribuer à l'environnement." (Recycling plastic bottles is an excellent way to contribute to the environment.)

 

Une recyclerie (yn ʁəsikləʁi)

= an establishment that recovers, repairs, and resells used items to extend their life span and reduce waste (=a recycling shop or centre)

Example in a sentence: "J'ai trouvé une belle table vintage à la recyclerie du quartier." (I found a beautiful vintage table at the local recycling shop.)

 

Le commerce équitable (lə kɔmɛʁs ekɪtabl)

= trade that ensures fair pay for producers' work (=fair trade)

Example in a sentence: "Je préfère acheter des produits issus du commerce équitable." (I prefer buying fair trade products.)

 

Acheter d'occasion (aʃte dɔkazyɔ̃)

= to buy items that have been previously used by someone else (=to buy second-hand)

Example in a sentence: "Acheter d'occasion est une excellente façon de sauver de l'argent." (Buying second-hand is an excellent way to save money.)

 

Acheter en seconde main (aʃte ɑ̃ səɡɔ̃d mɛ̃)

= synonym for buying second-hand (=to buy second-hand)

Example in a sentence: "Elle a trouvé un vélo presque neuf en seconde main." (She found an almost new bike second-hand.)

 

Faire du shopping (fɛʁ dy ʃɔpiŋ)

= the act of visiting shops to buy things (=to go shopping)

Example in a sentence: "Nous allons faire du shopping ce week-end." (We are going shopping this weekend.)

 

Faire du lèche-vitrines (fɛʁ dy lɛʃ vitʁin)

= to look at items in store windows without the intention of buying (=to window shop)

Example in a sentence: "Ils ont passé l'après-midi à faire du lèche-vitrines." (They spent the afternoon window shopping.)

 

Dépenser de l’argent (depanse də laʁʒɑ̃)

= to use one's money to buy things (=to spend money)

Example in a sentence: "Elle essaie de moins dépenser de l'argent en vêtements." (She is trying to spend less money on clothes.)

 

Économiser (ekɔnɔmize)

= to set money aside instead of spending it (=to save money)

Example in a sentence: "Il économise pour ses vacances d'été." (He is saving for his summer vacation.)

 

Mettre de côté (mɛtʁ də kote)

= to keep a portion of one's money for future use (=to put aside)

Example in a sentence: "Chaque mois, je mets de côté une somme pour les urgences." (Every month, I put aside an amount for emergencies.)

 

Une brocante (yn bʁɔkɑ̃t), un vide-grenier (œ̃ vid ɡʁənje)

= a market where one can buy and sell used items (=a flea market, a garage sale)

Example in a sentence: "J'ai trouvé cette vieille lampe à une brocante." (I found this old lamp at a flea market.)

 

Gaspiller de l'argent (ɡaspije də laʁʒɑ̃)

= to spend money in an irresponsible manner (=to waste money)

Example in a sentence: "Gaspiller de l'argent en jeux d'argent est une mauvaise idée." (Wasting money on gambling is a bad idea.)

 

L’inflation (lɛ̃flasjɔ̃)

= a general and sustained increase in prices (=inflation)

Example in a sentence: "L'inflation a fait augmenter le prix des denrées alimentaires." (Inflation has caused the price of food items to rise.)

 

Coûter un bras (kute œ̃ bʁɑ)

= to be very expensive, to cost a lot of money figuratively (=to cost an arm and a leg)

Example in a sentence: "Cette réparation de voiture va me coûter un bras." (This car repair is going to cost me an arm and a leg.)

 

 

French conversation on consumption :
 

MarIAnne : Salut Manon, je vois que tu as fait quelques achats. Tu deviens vraiment une experte en shopping !
 (Hi Manon, I see you've made some purchases. You're really becoming a shopping expert!)

 

Manon : Oh, tu sais, avec l’inflation, j’essaie surtout d’être une consommatrice avisée. Par exemple, j'achète souvent en ligne parce que ça me permet de comparer les prix et de profiter des frais de port gratuits.
 (Oh, you know, with the inflation, I'm mainly trying to be a savvy consumer. For example, I often shop online because it allows me to compare prices and take advantage of free shipping fees.)

 

MarIAnne : Et tu trouves souvent des choses intéressantes ?
 (And do you often find interesting things?)

 

Manon : Absolument ! L'autre jour, j'ai même réussi à faire une bonne affaire pendant les soldes. J’ai utilisé une promo spéciale et ma carte de fidélité m’a donné droit à des réductions supplémentaires. C’est satisfaisant de ne pas gaspiller de l’argent bêtement.
 (Absolutely! The other day, I even managed to get a good deal during the sales. I used a special promotion and my loyalty card entitled me to additional discounts. It's satisfying not to waste money foolishly.)

 

MarIAnne : Et au niveau éthique, tu fais attention à ce que tu achètes ?
 (And ethically, do you pay attention to what you buy?)

 

Manon : Oui, j’essaie de soutenir le commerce équitable et j’achète des produits bio autant que possible. Je suis aussi à fond dans le zéro déchet et le recyclage. D’ailleurs, j'ai découvert une super recyclerie où je peux trouver des pépites en occasion.
 (Yes, I try to support fair trade and buy organic products as much as possible. I'm also really into zero waste and recycling. In fact, I've discovered a great recycling shop where I can find gems second-hand.)

 

MarIAnne : C’est cool ça ! Et pour les vêtements, comment tu fais ?
 (That's cool! And for clothes, how do you do it?)

 

Manon : Je privilégie l'achat en seconde main. Faire du lèche-vitrines ne me tente plus autant qu'avant ; je préfère faire du shopping de manière consciente, surtout dans les brocantes ou les vide-greniers. Cela me permet d'économiser et de mettre de côté pour des projets plus importants.
 (I prioritize buying second-hand. Window shopping doesn't tempt me as much anymore; I prefer to shop consciously, especially at flea markets or garage sales. This allows me to save and put money aside for more important projects.)

 

MarIAnne : Impressionnant ! Ça ne coûte pas plus cher de vivre de manière plus éco-responsable alors ?
 (Impressive! So it doesn't cost more to live in a more eco-responsible way then?)

 

Manon : Pas du tout, dépenser de l’argent de façon réfléchie peut même devenir un jeu. Et quand tu vois que tu arrives à acheter des produits de qualité qui ne coûtent pas un bras et que tu arrives à économiser, c’est encore plus motivant.
 (Not at all, spending money thoughtfully can even become a game. And when you see that you can buy quality products that don't cost an arm and a leg and you manage to save, it's even more motivating.)

 

MarIAnne : Tu m'inspires vraiment, Manon. Je crois que je vais commencer à adopter quelques-unes de tes habitudes.
 (You really inspire me, Manon. I think I'm going to start adopting some of your habits.)